关灯
护眼
字体:

第二百三十二章

首页书架加入书签返回目录

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

希望、快乐、活下去的愿望,但它不能像真正的人那样感到绝望,因此摄魂怪就没法伤害它.“卢平

    36.“我不想要它,也不需要它。但是我需要一些欢笑。我们可能都需要一些欢笑。我有一种感觉,我们很快就会需要比往常更多的欢笑了。”哈利

    37.“可是漠不关心,还有视而不见,往往会比直截了当的厌恶造成的伤害大得多。”邓不利多

    38.珍宝在何处,心也在何处。邓不利多

    39.该来的总归会来,一旦它来了,你就必须勇敢地去面对.海格

    他虽死犹生。percival也是唯一一个被刺杀的英国首相(暗示邓布利多的死亡。 dumbledore(邓布利多)在古英语中是大黄蜂的意思,j.k.罗琳想象他口中嗡嗡般念念有词地漫步在城堡的四周。 13. regulus(雷古勒斯)布莱克家的儿子都是用星星来命名的。regulus是狮子座中最亮的一颗星,也是罗马传说中一位反败为胜的将军。而他,就是那个第六部最后出现神秘的r.a.b(regulus arcturus black)。 14. nymphadora(尼法朵拉)源自单词nymph,希腊神话中泛指小仙女,后引申为美女。但这些仙女好像空有其表,法力并不高。这可能就是唐克斯不喜欢自己的教名的缘故吧。 15. dolores(多洛丝)这个词在英语中就有,意为“灾难”。哈哈,用来形容乌姆利奇真是恰当。(顺便说一句,第五部有一章叫detention with dolores,译为被多洛丝关禁闭,其实

    是双关语,潜台词是“充满灾难的禁闭”)。 16. aragog 源自希腊神话中的一个织锦少女的名字arache,她因擅长织锦而遭雅典娜嫉妒,被雅典娜变成蜘蛛,所以罗琳用来给大蜘蛛阿拉戈克(aragog)命名。 17. auror(傲罗)源自罗马神话中黎明女神aurora的名字,即希腊神话中的eos。黎明与黑暗(dark)相对,傲罗专抓黑巫师(dark wizards)。看来罗琳还是对傲罗们寄予厚望的。 18. argus(阿格斯)是希腊神话中赫拉女神手下的一位百目巨人,是一位得力看守。现在argus在英文中的意思就是看守。费尔奇(argus filch)可谓是人如其名。 19. penelope 不知大家还记不记得这个人物,她是第二部中被石化的拉文克劳的级长,好像还是珀西的女朋友。在希腊神话中,penelope是著名的奥德修斯(也称尤利西斯)的妻子。奥德修斯在特洛伊战争后经二十年漂泊才得以回家,而珀西也正与家里断绝了关系,不知道罗琳是不是以此暗示珀西最终浪子回头,回到家人身边。 20.voldemort伏地魔,中世纪有一个邪恶的巫师叫做voldermortist,意思为“邪神”、“黑魔王”。传说中voldermortist在亚瑟王(king arthur)统治时期前有试着要杀死梅林(merlin)一次,他对好人施咒,找坏人当他的手下。结果merlin只用一个简单的麻痹咒语就解决了,最后voldermortist被拿去喂一只多头的野兽。法文中volmort意思是“逃过死亡”,就如那个人想要永生一样。mort是一种“通知猎物已死的号角声”。作家edgar allan poe笔下有一个角色叫做m. valdemar,他在催眠状态下被杀死,后来复活。至于伏地魔之前的姓氏riddle,是英文“谜语”的意思。第四部火焰杯的第一章名字就是《the riddle house》,罗琳在此玩了个文字游戏,所以一些盗版书也翻译成《谜宅》。(其实也解释的通啊==) 21.rubeus hagrid(鲁伯海格),据罗琳的说法,hagrid是古英语中的单词,是“很糟糕的夜晚”或“睡不好觉的晚上”。海格常因为喝酒睡不好觉。 22.umbridge(乌姆里奇),还记得她吗?这个字念起来像umbrage“阴影”、“愤怒”,或许可这么理解,乌姆里奇常常生气,为霍格沃茨带来黑暗的阴影。 23.而伏地魔的那条蛇,纳吉尼(nagini):梵文的naga是“蛇”。 24.rita skeeter(丽塔斯基特),斯基特(skeeter)是蚊子的俗称,大家都清楚的知道,也一定亲身体验过,世界上最烦人的生命体就是蚊子。 25.peeves皮皮鬼:peeve意思是“小恶魔”或是“使你生气”。罗琳的取名很贴切呀,当然中文翻译的也不错。 26.hedwig(海德薇),哈利的猫头鹰。hedwig是13和14世纪时德国的一个圣人。意思是“战役中的庇护”,st. hedwig有七个小孩,而且结过好几次婚。她照顾生病的人,扶持穷苦的人。甚至有一间学校以她为名呢!这个学校专门教育被遗弃的小孩或孤儿。你看到相关性了吗?hedwig照顾孤儿,哈利是孤儿。 27.ginny weasley(金妮韦斯莱),书中哈利最后的妻子,金妮的名(ginny)是金妮维亚

    (ginevra)的缩写(j.k.罗琳特别指出不是维吉尼亚(virginia)),是意大利语的guinevere(格温娜维尔:亚瑟王传说中亚瑟王的妻子和兰斯洛特的情人)。它的意思是“白色与平滑的”,这指出了金妮的纯洁和友善,同样也预示了金妮的天真、未被黑暗玷污。 28.ron weasley(罗恩韦斯莱),哈利的好基友。著名的神话学者查尔斯哈特通过研究古苏格兰民间传说,找到了一些有趣的j.k.罗琳在使用“ron”这个名字时的一些背景。一个几乎被人遗忘的传说记载道,远古一个在下象棋方面是一个高手的军阀(和罗恩一样),叫罗宁韦塞尔(running weasel),在一次陷入一只被染成黄色的老鼠的事故中丧生在第一部中罗恩也试图把他的老鼠变成黄色。 29.hermione granger(赫敏格兰杰)cctv-10第十放映室节目中在介绍哈利波特时,说赫敏的名字源于希腊神话中的神使hermes,并认为这是作者用来比喻她的智慧。但在一本希腊神话书中有hermione 这个名字,她是美女海伦和她的丈夫menelaus婚后所生的女儿,至于为什么罗琳用这个名字,实在百思不得其解,或许hermione更适合女性吧。 30.harry potter(哈利波特),终于到了他了。其实这个名字并没有多大的意义,但它还是隐藏着一些哈利的身世。“harry”在英国是极普遍的名字,暗示了他在德思礼一家中猪狗不如的生活。另外,“potter”这个姓也许是指圣经中埋葬外乡人的“波特旷野(potter's field)”。j.k.罗琳多次表示“harry”是她最喜欢的男孩名字,如果她有一个儿子的话,她将用这个名字给她的儿子命名。(p.s.j.k.罗琳在有了儿子后并没有履行自己的诺言,她的儿子叫大卫。)当然,主页君觉得,虽然哈利的名字很普通,但或许就是这么寻常的名字,身上却背负着如此传奇的经历与重大的使命,这或许也是罗琳运用的一种
上一页目录下一章

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”